Titolo: Gedichte (Poesie)
Anno: 1915
Tipo pubblicazione: Traduzione
Rivista: «Der Sturm», Berlin
Dettagli rivista: VI, 1-2, aprile 1915, pp. 9-10
Note: Traduzione di Theodor Däubler.
Responsabile voce: Manuela Ferraro, Simone Magherini
| Pubblicato online: | 22/10/2025 |
| Versione: |
V. 1
|
| Ultimo aggiornamento: | 23/10/2025 |
| 10.35948/DILEF/bibliopala/BibPala_rec_1504 | |
| Copyright e licenza d'uso: | Centro Studi "Aldo Palazzeschi" - https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/ |
| Validazione scheda: | a cura del Comitato scientifico della collana "Carte d'Autore" |
Pubblicato in
Bibliografia degli scritti di Aldo Palazzeschi (1905-2025). Nuova edizione a cura di Simone Magherini, scheda n. 64
Cita come:
BibPala_rec_1504, DOI: 10.35948/DILEF/Bibliopala/DB/db0, in Bibiliografia Informatizzata degli scritti di Aldo Palazzeschi, 2025, a cura di Manuela Ferraro e Simone Magherini, eISBN: 978-886032-807-6.
Powered by WCM Digital Humanities
Strumenti
Ultimo aggiornamento: 23/10/2025
DOI: 10.35948/DILEF/bibliopala/BibPala_rec_1504
Copyright e licenza d'uso: Centro Studi "Aldo Palazzeschi" - https://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/4.0/
Validazione scheda: a cura del Comitato scientifico della collana "Carte d'Autore"
Contiene
Verbotene Spielerei (Gioco proibito)
Rio Bo
Wer bin ich? (Chi sono?)
Der Bummel (La passeggiata)
Verbotene Spielerei (Gioco proibito)
Rio Bo
Wer bin ich? (Chi sono?)
Der Bummel (La passeggiata)